WordWide Services está formado por un grupo de profesionales con amplia experiencia en la traducción y corrección de textos.

certificado-1

Somos traductoras de habla hispana, residentes en Buenos Aires, y nos especializamos en traducciones del par inglés <> español.

También coordinamos proyectos de traducción en otros idiomas, realizados por traductores de nuestra suma confianza.

Compromiso, calidad y efectividad son las palabras que elegimos para guiar nuestra actividad y nos esforzamos por reflejarlas día a día.

  • Lucila Stefanescu
    Lucila Stefanescu Directora

    Traductora Técnica, Científica y Literaria en idioma inglés, graduada en la ENS en Lenguas Vivas “Sofía E. Broquen de Spangerberg” en la Ciudad de Buenos Aires, Argentina en 2005.

    Posgrado en Formación del Traductor Corrector en Lengua Española en 2013 (Fundación Litterae, Argentina).

    Miembro de la Asociación Internacional de Profesionales de la Traducción y la Interpretación (AIPTI).

    Su área de especialización es la traducción técnica y científica.

    Realiza el control de calidad en la revisión y corrección de los textos.

    Cuenta con más de diez años de experiencia como traductora independiente y trabajó durante cinco años como traductora interna en un importante laboratorio farmacéutico.

    Cursó la Diplomatura en Traducción Audiovisual en la ENSLV “Sofía E. Broquen de Spangerberg” (2016-2017).

  • Elisa Oggero
    Elisa Oggero Directora

    Traductora Pública en idioma inglés y Profesora en Traducción, graduada en la Universidad del Salvador de la Ciudad de Buenos Aires, Argentina en 2004.

    Posgrado en Formación del Traductor Corrector en Lengua Española en 2015 (Fundación Litterae, Argentina).

    Matriculada en el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, Argentina. Coordinadora de la Comisión de Idioma Inglés.

    Sus áreas de especialización son la traducción legal y la traducción literaria.

    Realiza el control de calidad en la revisión y corrección de los textos.

    Profesora de inglés en nivel medio y superior. Ha enseñado el idioma en instituciones bilingües por más de diez años.

Tantas clases de idiomas hay, seguramente, en el mundo, y ninguno de ellos carece de significado. Pero si yo ignoro el valor de las palabras, seré como extranjero para el que habla, y el que habla será como extranjero para mí.

1 Corintios 14:10-11 (La Biblia)

separador
  • Confidencialidad
  • Precisión en el manejo de la terminología
  • Servicio puntual y confiable
  • Adaptabilidad a las necesidades de nuestros clientes

Misión

Ayudar a nuestros clientes a expandir su negocio, facilitando la comunicación con sus clientes actuales o potenciales mediante traducciones y correcciones precisas y claras, conservando un trato cercano que permita conocer sus necesidades y, de esta manera, ayudarlos a superar las barreras impuestas por las diferencias idiomáticas.

Visión

Ser una empresa líder de traducción y corrección, cumpliendo siempre en tiempo y forma con los compromisos asumidos.

Crecer constantemente en calidad de servicio.

Otorgar una excelente relación costo–beneficio.

Confían en nosotros

Testimonios de clientes

  • Para ProKarma ha sido un placer trabajar con WordWide Services. Destaco el esfuerzo, la excelente predisposición y profesionalidad de todo el equipo.

    Romina Di Camillo Responsable de Marketing de ProKarma Argentina
  • Tuve una buena experiencia con WordWide Services, ya que el trabajo fue entregado en los plazos acordados y realizado correctamente.

    Martha Alcaraz Jefa de Asuntos Regulatorios - Co Directora Técnica de Novocap
  • El equipo de WordWide Services no solo ofrece trabajos de calidad, entregados en tiempo y forma, sino que tienen el plus de la calidad humana. Los recomiendo siempre al momento de querer realizar un trabajo y los llamo cada vez que los precisamos.

    Yanina Gómez Gerente de Marketing y Comunicación de Trascopier
  • Nuestra experiencia con WordWide Services fue excelente. Ante un pedido particular de traducción y que debíamos resolver con celeridad, recibimos la mejor atención, profesionalismo y, sobre todo, un trabajo impecable. No dudo en recomendar a WordWide Services a quien necesite sus servicios.   

    Ariana Suau Project Manager de Cinco Yardas
  • Correctores hay muchos, por supuesto, pero excelentes solo algunos. En ocasión de la publicación de mi primera novela, El íntimo traidor (Letras del Sur, 2018), la editora me puso en contacto con Elisa Oggero para su corrección final. Y muy pronto advertí que, a su cuidadoso y profesional trabajo, Elisa sumaba una sensibilidad hacia la historia y los personajes que me llenó de emoción y agradecimiento. Un agradecimiento que hago también en nombre de todo lo que aprendí durante mi experiencia con ella, por la cual, no dudo en recomendarles sus servicios. Es que tengo para mí que Elisa no solo sabe realizar su trabajo con maestría, sino que lo ama.  

    Silvia Renée Arias Escritora
separador

Prensa & Novedades